This glossary is the output1 of the project ER 55 “Increasing capacity of environmental protection to maintain biodiversity and ecosystem performance in the Gulf of Finland under multiple human uses and climate change pressure (ADRIENNE)", financed by the by the Estonia – Russia Cross Border Cooperation Programme 2014 – 2020.
This multi-purpose and interdisciplinary project is aimed to assess how different human marine uses and anthropogenic pressures — either single or combined with other pressures — can affect marine biodiversity, ecosystem functioning and services in the sensitive transboundary waterbody of the Gulf of Finland in order to benefit all stakeholders, from general public to the scientific community, decision makers and industries. One overarching goal of ADRIENNE project is to create a publicly accessible web-based GIS Assessment Portal for maritime spatial planners, resource managers and other interested parties. The multidisciplinary, international and applied nature of the project as well as the rapid development of modelling techniques and our knowledge of interactions between human pressures and nature has required intensive and extensive effort to develop a common terminology to ensure effective cooperation among the multilingual project partners, which represent three countries, different fields of expertise and diverse scientific institutions. It is also important to share the knowledge, output and tools of the ADRIENNE project to all relevant groups: scientists, students and teachers, local authorities and decision makers, spatial planners and nature users.
Given the nature of the project, the glossary consists of several sections containing common (basic, legal terms) and specific (geological, biological, hydrophysical, remote sensing) terminology. The glossary is based primarily on TOPCONS terminology (project “Transboundary tool for spatial planning and conservation of the Gulf of Finland”, ENPI CBC South East Finland – Russia program, 2012-2014), however a significant number of TOPCONS definitions have been updated and recent terminology in the Baltic Sea region, in partner countries and worldwide has been added.
Work on the quadrilingual (English, Estonian, Finnish, Russian) glossary remains in progress and this is the first electronic version of this outcome. The glossary will be finalized by September 2021 and later published in book form (only in Russia).
------
1 This publication has been produced with the financial assistance of the Estonia – Russia Cross Border Cooperation Programme 2014-2020. The content of this publication is the sole responsibility of St. Petersburg Scientific Centre of the Russian Academy of Sciences, the ER55 project partner 2 and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of Estonia-Russia Cross Border Cooperation Programme 2014-2020, its participating countries alongside with the European Union.